المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : مجموعة حـكم و أمثـال مترجمه


غريب الدار
14-04-2008, 06:37 PM
Advice is ever in want لا خاب من استشار

Actions speak louder than words العبرة بالأعمال وليست بالأقوال

Add fuel to the fire يزيد الطين بلة

After great effort, he explained that water is water وفسّر الماء بعد الجهد بالماء

Address people in the language they can understand خاطب الناس على قدر عقولهم

The absent party is not faulty الغايب عذره معه

After black clouds, clear weather كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج

Always has been, always will be من شبّ على شيء شاب عليه

A chip of the old block هذا الشبل من ذاك الأسد

Birds of feather flock together الطيور على أشكالها تقع

Do as you would be done عامل الناس كا تحب أن يعاملوك

Charity begins at home الأقربون أولى بالمعروف

Conciliation is the matter of the law الصلح سيد الأحكام

Cut your coat according to your cloth على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه

Easy come, easy go ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع

A creaking gate hangs long الباب ذو الصرير يعيش طويلاً

Do good and cast it into the sea اعمل خير والقه في البحر

The end justifies the means الغاية تبرر الوسيلة

Every tide has its ebb ( لكل سحابة بطانة) لكل جواد كبوة

A friend in need is a friend indeed الصديق وقت الضيق

No gains without pains لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار

To err is human كل ابن آدم خطاّء

Every cloud has a silver lining رب ضرة نافعة

Don’t put your head in the lions mouth لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة

A flash in the pan رمية من غير رامي

It is the end that counts إنما العبرة بالنهاية

__________________________________________________ _
__________________________________________________ _


امثال شعبيه مترجمه باللغه الانجليزيه !!


--------------------------------------------------------------------------------

بسم الله الرحمن الرحيم

• Out of sight out of mind
بعيد عن العين بعيد عن القلب
• Absence make hearts grow fonder .
الغياب يجعل القلوب أكثر ولوعاً .
• Wake not a sleeping lain .
لا توقظ الأسد النائم ( أبعد عن الشر و غنيله ) .
• Let sleeping dog lie .
دع الكلب النائم مستلقياً ( لا تبحث عن المشاكل ) .
• Too many cooks spoil the broth .
كثرة الطباخين بتحرق الطبخة .
• Strike while the iron hot .
دق الحديد و هو حامي ( اقتنص الفرصة ) .
). • Opportunity seldom knocks twice .
الفرصة نادراً ما تأتي مرتين ( " " ) .
• As you sow , shall you reap .
كما تزرع تحصد .
• Coming event cast their shadows .
الأحداث الآتية تنبئ عن ظلالها ( المكتوب باين من عنوانه ) .
• All roads lead to Rome .
كل الدروب تؤدي إلى روما .
• When in doubt do nothing .دع ما يربيك إلى ما لا يربيك .
. • The best of friends must part .
أفضل الأصدقاء يتفرقون .
• All good things come to end .
كل الأشياء الجميلة تنتهي ( السعادة لا تدوم طويلاً )
• Between two stools you fall to the ground .
بين كرسيين سوف يسقط الشخص ( تقال للشخص الذي لا يستطيع الاختيار ) .
• In the country of the blind , The one – eyed man is king .
في بلد العميان ، الأعور يكون ملكاً .
• When one door shut on other opens .
عندما يغلق باب ينفتح الآخر .

__________________________________________________ _____
----------------------------------------------------------------------------------------


لقد أعذر من أنذر

Forewarned is forearmed




أعط كل ذي حق حقه

Give the devil his due

إذا ابتليتم فاستتروا

Don't wash your dirty linen in public

إرضاء الناس غاية لاتدرك

There's no *******ing some people

الطيور على أشكالها تقع

Birds of a feather flock together

الأفعال أبلغ من الأقوال

Actions speak louder than words

الأقربون أولى بالمعروف

Charity begins at home

الأماني لا تدرك بالتمنيات

If wishes were horses, beggars might ride

الاتحاد قوة

Union is strength

التفاحة الفاسدة تفسد جاراتها

The rotten apple in jures its neighbors

الجمال جمال النفس

Beauty is skin deep

الحب أعمى

Love is blind

الصبر مفتاح الفرج

Patience is a remedy for every grief
الصديق وقت الضيق

A friend in need is a friend indeed

العين بالعين والسن بالسن

A life for a life

الغاية تبرر الوسيلة

The end justifies the means

------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------



A bird is known by its note , and a man is known by his talk
يعرف الطير من تغريده و الرجل من كلامه

A bit in the morning is better than nothing all the day
كسرة خبز في الصباح خير من لاشئ طوال اليوم

A black hen will lay the white egg
الدجاجة السوداء سوف تضع البيضة البيضاء

A blind man will not thank you for a mirror
لن يشكرك الأعمى على مرآة تعطيها له

A good heart makes a happy face
القلب الطيب يجعل الوجه نضيرا

A candle lights others and consumes itself
تحرق الشمعة نفسها لتضئ لغيرها

A constant guest is never welcome
الضيف الدائم لايرحب به

Courageous foe is better than a cowardly friend
عدو شجاع خير من صديق جبان

A crooked stick will have shadow
للعصا العوجاء ظل أعوج

A deformed body may have a beautiful soul
رب جسم مشوه يحمل روح جميلة

A disease known is half cured
إذا عرف الداء سهل الدواء

A dog will not cry if you beat him with a bone
لا يصرخ الكلب إذا رميته بعظمة

A drowning man will catch at a straw
الغريق يتعلق بحبال الهواء

A fair face may hide A foul heart
رب وجه جميل يخفى قلبا شريرا

A favor ill-placed is a great waste
المعروف في غير أهله خسارة كبيرة

A forced kindness deserves no thanks
الإحسان المكره لا يستحق الثناء

After a storm comes rain and after clouds comes sunshine
بعد العاصفة يأتي المطر و بعد الغيوم تشرق الشمس

After a storm comes a calm
إن بعد العسر يسرا

After dinner rest awhile, after supper walk a mile
بعد الغذاء استرح قليلا و بعد العشاء امش ميلا

A gift with a kind face is a double grace
العطية مع البشاشة هي نعمة مزدوجة

A good book is a great friend
الكتاب الجيد هو صديق عظيم

A good surgeon have an eagle's eye a lion's heart and a lady's hand
الجراح الجيد يجب أن يكون لديه عينا نسر و قلب أسد و يد امرأة

A good wife and health are man's best wealth
المرأة الصالحة و الصحة هما خير ثروة الرجل

A hungry man is an angry man
الرجل الجائع هو إنسان غاضب

A house in the sun never calls a doctor
البيت الذي تدخله الشمس لا يدخله الطبيب

A little knowledge is a dangerous thing
المعرفة القليلة شئ خطير

All that glitters is not gold
ليس كل ما يلمع ذهبا

A man may lead his horse to water , but he cannot make him drink
في وسع المرء أن يقود حصانه في الماء ولكن ليس في وسعه أن يرغمه على الشرب

A man is known by the company he keeps
يعرف المرء من خلانه

A moment's patience is ten years' ease
صبر قليل يساوى راحة عشر سنين

A apple a day keeps the doctor away
تفاحة في اليوم تبعد عنك الطبيب

Appear always as you are
اظهر دائما على سجيتك

As you saw so you reap
كما تزرع تحصد

A word to the wise is enough
و كل لبيب بالإشارة يفهم


+_+_+_+_+_+_+_+_++_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+ _+_+_


ارجو التثبــيـــت



منقول

Kindness
15-04-2008, 01:05 AM
Thank you so much for sharing this with us my friend

علي رضا
15-04-2008, 07:40 AM
Excellent one dear Farfoor


I will fix it as you wished. It is good one and useful too, but if you didn’t participate more in here, I will take the fixation out, OK
??


:)


Take care my friend Farfoor


Your brother

Ali Rida

غريب الدار
17-04-2008, 09:40 PM
وهاذي مجمووعه ثاانيه
تفضلوووو
:
:
:
:
:
:
:
Nobody listens until you say something wrong
لن يصغي إليك أحدا حتى تقول شيئا خاطئا

"Left to themselves, things tend to go from bad to worse."
اذا تركت الأمور لنفسها ، فانها ستتجه من سيء الى أسوأ

"Every solution breeds new problems."
كل حل ينتج مشاكل جديدة
"To succeed in politics, it is often necessary to rise above your principles."
كي تنجح في السياسة .. فمن الضروري أن تدوس فوق مبادئك

Smile . . . tomorrow will be worse.
ابتسم الآن ... فغداً سوف يكون أسوأ

If you think education is expensive -- try ignorance.
اذا كنت تعتقد ان التعليم ثمنه باهض ... جرب الجهل قد يكون أقل كلفة

Most general statements are false, including this one.
أكثر العبارات العامة .. خاطئة ... حتى هذه العبارة ... !!

An expert is one who knows more and more about less and less until he knows absolutely everything about nothing.
الخبير هو الذي يعرف أكثر وأكثر عن أشياء أدق وادق .... حتى يصل الى أن يعرف كل شيء عن .. لاشيء

All great discoveries are made by mistake.
كل المخترعات العظيمة .. أكتشفت بالخطأ

New systems generate new problems.
الأنظمة الجديدة ينتج منها اخطاء جديدة

If an experiment works, something has gone wrong.
اذا التجربة نجحت ، فهناك شيء ما خطأ
(قمة التشاؤم)

Brains x Beauty x Availability = Constant.
المخ x الجمال x التوفر = رقم ثابت

When the lights are out, all women are beautiful.
عندما ينطفيء النور .. كل النساء جميلات

Love is a matter of chemistry
الحب ضرب من .. الكيمياء

Never argue with a women when she's tired -- or rested.
لاتناقش امرأة .. عندما تكون متعبة .. ولا عندما تكون مرتاحة

There is no difference between a wise man and a fool when they fall in love.
لافرق بين رجل حكيم واحمق عندما يقعون في الحب

The chance of the bread falling with the buttered side down is directly proportional to the cost of the carpet.
ان احتمالية وفرصة سقوط خبزة مدهونة بالزبدة على السجاد يتناسب طرديا مع قيمة السجاد

Anything that can go wrong will go wrong
إذا أمكن لشي أن يكون خطأ سيكون كذلك

For a" TRUE" problem. There is no solution.......!!!!!!!
لايوجد حل للمشكلة ...... ((الحقيقية))

Nothing is so bad....!!- because it will go even worse.!
السيء يصبح أسوأ....لذا فليس هناك "سيء جدا".

You will get the chance in the most inappropriate moment.
سوف تحصل على الفرصة ،، ولكن .... في الوقت الخطأ

Solving of the problem is on finding out the people who will solve it.?!
حل المشكلة هو بايجاد من يستطيعون حلها

There are two kinds of people, those who do this division and those who don't............
هناك صنفان من الناس : الصنف الأول هم الذين يقولون ان الناس صنفين والقسم الثاني الذين لايقولون ذلك

The History doesn't repeat but the historians repeat themselves........!!!!
التاريخ لا يتكرر ولكن المؤرخين يكررون أنفسهم.

If something gets cleaned....., something else will be spoilt
نظافة شئ هي باتساخ شئ آخر

If something moves and is green=Biology; If something smells bad=Chemistry; If something doesn't function=Physics
شئ أخضر يتحرك = أحياء ؛ شئ كريه الرائحة = كيمياء ؛ شيء لايعمل .. = فيزياء

You can't fix something that it is not broken.......!!
لاتستطيع اصلاح شيء .. صالح

-Only a fool can repeat something that the other fool has done.......
لا يكرر ما يفعله أحمق إلا أحمق مثله

***********************************
-_- ((عصفور في اليد يساوي أثنين على الشجرة))-_-


A bird in the hand is worth owo in the bush


-_-((يعرف الطير من تغريده والرجل من كلامه))-_-

A bird is known by its note and a man by his talk
-_-((أن الطيور على اشمالها تقع))-_-

Birds of a feather flock together
-_-((نحن في التفكير والله في التدبير))-_-

Man propose and god disposes.
-_-((الأمثال زينة الكلام))-_-

Proverbs are the adornment of speech
-_-((سلم خادع شر من حرب مكشوفة))-_-

A deceitful peace is more harmful than open war.
-_-((أذا عرف الداء سهل الدواء))-_-

A disease known is half cured.
-_-((الغريق يتعلق بحبال الهواء))-_-

A drowing man will catch at astraw.
-_-((الصديق عند الضيق))-_-

A friend in need is friend indeed.
-_-((الكيس الملآن لا يفتقد الخلان))-_-

A full purse never lacks friends.
-_-((الرجل الجوعان رجل غضبان))-_-

A hungry man is an angry man.
-_-((الكلب الحي خير من الاسد الميت))-_-

A living dog is better that a dead lion.
-_-((السر بين اكثر من اثنين ليس بسر))-_-

A secret between more than two is no secret.
-_-((بعد الأمتحان يكرم المرء او يهان ))-_-

After a test men are honoured or disgraced.
-_-((النعجة الجرباء تعدي كل القطيع))-_-

A scabby sheep infects a whole flock
-_-((تعرف الشجرة من ثمرها))-_-

A tree is known by its fruit

والقادم احلى

غريب الدار

shoaba boy
18-04-2008, 08:17 PM
Hi there

thanks thanks thanks

That was so great

Thanks again and again and again
:)

قطيفية
18-04-2008, 10:15 PM
Thank you very much

الشاب الظريف
19-04-2008, 08:42 AM
Thanx my friend

u r so great as u were before
keep writing

accept my kind word

be patient more

غريب الدار
22-04-2008, 06:34 PM
مشكووووووورين علــ ـً ً ً ً ً ـــى المٍـــروووور,,,

علي رضا
28-04-2008, 08:06 PM
Thanks again my brother for the addition


Your choices are great




غريب الدار
:)
keep it up

شعباوي
10-10-2008, 02:21 PM
Hi there
This beautifullllllllll
you good man
:68:

alkhulaif
12-10-2008, 12:16 PM
Thanx ya'll

they all useful proverbs

but my favorite one it's ( address people in the language they can understand ) lol

ملكة الاحساس
18-01-2009, 02:33 PM
Thanks brother

You Alaaver

Bntzar more

تراتيل الروح
19-01-2009, 01:44 AM
Open Arms To Changes BUT Don't let go to Values
إفتــــح يــديك للتغــــير ,,,,,,, و لكـــن لا تتخـــلى عن قـــيمك
A friend indeed, is a friend in need
الصديــــق الحــــق .. الصديــــــق عند الضيـــــق


# @ #
If the going gets tough ......the tough guys get going
اذا الحياة شدّت عليك.... فالناس الاشداء يتعايشون مع الوضع

# @ #
OnLy GoD cAn JuDje Me
الله فقط يستطيع محاسبتي


# @ #
!I know Im not perfect
but I can smile
أعلم إني لست كامل!
لكني أستطيع أن أبتسم

# @ #
All great discoveries are made by mistake
كل المخترعات العظيمة .. أكتشفت بالخطأ

# @ #
A friend in need is a triend in deed
الصديق وقت الضيق

# @ #
After clouds sunshine
إن مع العسر يسرا.

# @ #
Al that glitter is not gold
ما كل ما يلمع ذهباً.


# @ #
always has been .. always will be
من شبّ على شيء .. شابَ عليه

# @ #
as man lives, so he dies
كما يعيش المرء .. يموت

# @ #

Nothing Succeeds Like Success
لاشي ينجح كالنجاح


# @ #
Don't defer till tomorrow what must be done now
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد

# @ #
be friend for all
be love for one
طبعا من شعر شكسبير..كن صديقا للجميع..كن حبيبا لواحد..

# @ #
a bird in the hand is worth two in the bush
عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة

# @ #
Dont Be Sad
لا تحزن..
# @ #

Thank you very much

my brother

نور الامل
19-01-2009, 12:01 PM
غريب الدر respefted ,sir


Actions speak louder than words
العبرة بالأعمال وليست بالأقوال

Add fuel to the fire
يزيد الطين بلة

Address people in the language they can understand
خاطب الناس على قدر عقولهم

Advice is ever in want
لا خاب من استشار

After black clouds, clear weather
كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج

Always has been, always will be
من شبّ على شيء شاب عليه

After great effort, he explained that water is water
وفسّر الماء بعد الجهد بالماء

Birds of feather flock together
الطيور على أشكالها تقع

A chip of the old block
هذا الشبل من ذاك الأسد

Charity begins at home
الأقربون أولى بالمعروف

Do as you would be done
عامل الناس كما تحب أن يعاملوك

Cut your coat according to your cloth
على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه

Conciliation is the matter of the law
الصلح سيد الأحكام

A creaking gate hangs long
الباب ذو الصرير يعيش طويلاً

Do good and cast it into the sea
اعمل خير والقه في البحر

Easy come, easy go
ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع

The end justifies the means
الغاية تبرر الوسيلة

Every tide has its ebb
لكل جواد كبوة

It is the end that counts
إنما العبرة بالنهاية

To err is human
كل ابن آدم خطاّء

Every cloud has a silver lining
رب ضرة نافعة

Don’t put your head in the lions mouth
لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة

A friend in need is a friend indeed
الصديق وقت الضيق

A flash in the pan
رمية من غير رامي

No gains without pains
لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار